
Traduction française de « DIABLO de ROSALÍA »
[Intro : ROSALÍA]
Si ce qu’il s’est passé n’arrivera plus
Si ce qu’il s’est passé n’arrivera plus
Si Dieu te le donne, il te le reprendra
Si Dieu te le donne, il te le reprendra, yeah
[Refrain : ROSALÍA]
Et tu rayonnes comme la lune, comme personne
Tu brilles comme mes vêtements, je veux que tu me comprennes
Celle qui apparaît à la télé n’est pas celle que j’ai connue
Ce n’est pas celle que j’ai connue
Maintenant tu marches sur des voitures
Et tu rayonnes comme la lune, comme personne
Tu brilles comme mes vêtements, je veux que tu me comprennes
Celle qui apparaît à la télé n’est pas celle que j’ai connue
Ce n’est pas celle que j’ai connue
J’ai connu
[Couplet 1 : ROSALÍA]
De la nuit au matin, ce n’est pas que j’ai changé
De la nuit au matin, ma vie a disparu
[Refrain : ROSALÍA et Leyvan]
Et tu rayonnes comme la lune, comme personne
Tu brilles comme mes vêtements, je veux que tu me comprennes
Celle qui apparaît à la télé n’est pas celle que j’ai connue
Ce n’est pas celle que j’ai connue
Tu marches sur des voitures
Et tu rayonnes comme la lune, comme personne
Tu brilles comme mes vêtements, je veux que tu me comprennes
Celle qui apparaît à la télé n’est pas celle que j’ai connue
L’amitié est rompue par le diable, diable
[Couplet 2 : ROSALÍA]
Fric, fric, du fric sur le sol
Tout le monde se fiche si les zéros courent
Moi ma loyauté je ne la perds jamais, même pas pour l’argent
Fric, fric, du fric sur le sol
Tout le monde se fiche si les zéros courent
Moi ma loyauté je ne la perds jamais, même pas pour l’argent
[Pont : James Blake]
Ca doit sûrement être mon autre visage
Tu cours vers la lumière
C’est la nuit et le jour
C’est la nuit et le jour
C’est la nuit et le jour
C’est la nuit et le jour
C’est la nuit et le jour
C’est la nuit et le jour
C’est la nuit et le jour
[Refrain : ROSALÍA]
Et tu rayonnes comme la lune, comme personne
Tu brilles comme mes vêtements, je veux que tu me comprennes
Celle qui apparaît à la télé n’est pas celle que j’ai connue
Ce n’est pas celle que j’ai connue
Maintenant tu marches sur des voitures
[Outro : ROSALÍA]
La balle de Dieu joue à la roulette
Tu n’as pas fait attention, ta pureté a disparu
Je ne sais plus qui tu es, diable
Je ne sais même pas qui tu es, diable, diable
Paroles de « DIABLO de ROSALÍA »
[Intro: ROSALÍA]
Si lo que pasó, ya no pasará
Si lo que pasó, ya no pasará
Si Dios te lo da, te lo quitará
Si Dios te lo da, te lo quitará, yeah
[Coro: ROSALÍA]
Y como tú ninguna, brillas como la luna
Brillas como mis prendas, quiero que tú me entiendas
La que sale por TV no es la que yo conocí
No es la que yo conocí
Ahora pisas Lamborghinis
Y como tú ninguna, brillas como la luna
Brillas como mis prendas, quiero que tú me entiendas
La que sale por TV no es la que yo conocí
No es la que yo conocí
Yo conocí
[Verso 1: ROSALÍA]
De la noche a la mañana, no es que yo cambié
De la noche a la mañana, mi vida se me fue
[Coro: ROSALÍA y Leyvan]
Y como tú ninguna, brillas como la luna
Brillas como mis prendas, quiero quе tú me entiendas
La quе sale por TV no es la que yo conocí
No es la que yo conocí
Pisas Lamborghinis
Y como tú ninguna, brillas como la luna
Brillas como mis prendas, quiero que tú me entiendas
La que sale por TV no es la que yo conocí
La amistad la rompe el diablo, diablo
[Verso 2: ROSALÍA]
Guita, guita, guita por los suelos
Na’ les importa si corren ceros
Yo mi lealtad nunca la pierdo, ni por el dinero
Guita, guita, guita por los suelos
Na’ les importa si corren ceros
Yo mi lealtad nunca la pierdo, ni por el dinero
[Puente: James Blake]
This must be the other side of me
You are running to the light
It’s night and day
It’s night and day
It’s night and day
It’s night and day
It’s night and day
It’s night and day
It’s night and day
[Coro: ROSALÍA]
Y como tú ninguna, brillas como la luna
Brillas como mis prendas, quiero que tú me entiendas
La que sale por TV no es la que yo conocí
No es la que yo conocí
Ahora pisas Lamborghinis
[Outro: ROSALÍA]
La bala de Dios juega en la ruleta
Tú no has vigila’o, se ha ido tu pureza
Ya no sé quién eres, diablo
No sé ni quién eres, diablo, diablo