
Traduction française de « Relax de Jeanne Added »
J’ai besoin de me détendre, bébé, nous dansons déjà, bébé
J’ai besoin de me détendre, bébé, on s’embrasse déjà, bébé
J’ai besoin de comprendre, bébé, que nous sommes déjà quelque part, bébé
J’ai besoin de me détendre, bébé, tu ne vas nulle part, bébé
Et puis tu m’emmènes de l’autre côté de la route
Et puis tu m’emmènes de l’autre côté de l’île
Et puis j’ai mis ma foi en toi, et je veux tomber
Et puis je tombe et je tombe encore et encore
Détends-toi
Détends-toi
Détends-toi
Tu dois réaliser, bébé, je suis loin d’être à mon max, bébé
Tu as besoin de te détendre, bébé, je peux le faire toute la nuit, bébé
Et puis je t’emmène de l’autre côté de la route
Et puis je t’emmène de l’autre côté de l’île
Et puis tu mets ta foi en moi, et tu veux tomber
Et puis tu tombes et tu tombes encore et encore
Et puis tu m’emmènes de l’autre côté de la route
Et puis tu m’emmènes de l’autre côté de l’île
Et puis j’ai mis ma foi en toi, et je veux tomber
Et puis je tombe et je tombe encore et encore
Paroles de « Relax de Jeanne Added »
[Verse 1]
I need to relax, baby, we’re already dancing, baby
I need to relax, baby, we’re already kissing, baby
I need to realise, baby, we’re already somewhere, baby
I need to relax, baby, you’re going nowhere, baby
[Chorus]
And then you take me to the other side of the road
And then you take me to the other side of the island
And then I put my faith in you, and I want to fall
And then I fall and I fall again and again
[Post-Chorus]
Relax
Relax
Relax
[Verse 2]
You need to realise, baby, je suis loin d’être à mon max, baby
You need to relax, baby, I can do it all night, baby
[Chorus]
And then I take you to the other side of the road
And then I take you to the other side of the island
And then you put your faith in me, and you want to fall
And then you fall and you fall again and again
[Instrumental Break]
[Chorus]
And then you take me to the other side of the road
And then you take me to the other side of the island
And then I put my faith in you, and I want to fall
And then I fall and I fall again and again